An amazing hadith I found about the verse of Amana from Zaidi verses:
{ إِنَّا عَرَضْنَا ٱلأَمَانَةَ عَلَى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلأَرْضِ وَٱلْجِبَالِ فَأبَيْنَ أَن يَحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا ٱلإِنْسَانُ إِنَّهُ كَانَ ظَلُوماً جَهُولاً }
فرات [قال: حدثني. أ، ب] علي بن عتاب معنعناً:
عن فاطمة الزهراء [أ، ب: بنت محمد] عليها السلام قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: " لما عرج بي إلى السماء صرت إلى سدرة المنتهى { فكان قاب قوب قوسين أو أدنى } [9/ النجم] فأبصرته بقلبي ولم أره بعيني، فسمعت أذاناً مثنى مثنى وإقامة وتراً وتراً فسمعت منادياً ينادي: يا ملائكتي وسكان سماواتي وأرضي وحملة عرشي اشهدوا أني لا إله إلا أنا وحدي لا شريك لي، قالوا: شهدنا وأقررنا، قال: اشهدوا يا ملائكتي وسكان سماواتي وأرضي وحملة عرشي بأن [ر (خ ل): أن] محمداً عبدي ورسولي، قالوا: شهدنا وأقررنا، قال: اشهدوا يا ملائكتي وسكان سماواتي وأرضي وحملة عرشي بأن [ر: ان] علياً وليي وولي رسولي وولي المؤمنين بعد رسولي، قالوا: شهدنا وأقررنا. " قال: عباد بن صهيب قال: جعفر بن محمد قال أبو جعفر [عليهما السلام. ب، ر]: وكان ابن عباس رضي الله عنه: إذا ذكر [هذا الحديث. ر، ب] فقال!: إني لأجده في كتاب الله تعالى: { إنا عرضنا الأمانة على السماوات والأرض والجبال فأبين أن يحملنها وأشفقن منها وحملها الإنسان إنه كان ظلوماً جهولاً } قال: فقال ابن عباس [رضي الله عنه. ر]: والله ما استودعهم ديناراً ولا درهماً ولا كنزاً من كنوز الأرض ولكنه أوحى إلى السماوات والأرض والجبال من قبل أن يخلق آدم عليه [الصلاة و. أ، ر] السلام: إني مخلف فيك الذرية ذرية محمد صلى الله عليه وآله وسلم فما أنت فاعلة بهم؟ إذا دعوك فأجيبيهم وإذا آووك فآويهم، وأوحى إلى الجبال إذا دعوك فأجيبيهم وأطيعي [ظ: وأطبقي] على عدوهم فأشفقن منها السماوات والأرض والجبال عما سأله الله من الطاعة فحملها بني [ر، أ: بنو] آدم فحملوها. قال عباد قال جعفر: والله ما وفوا بما حملوا [ب: حملهم] من طاعتهم.
From Fatima AlZahra (a) she said: the Messenger of God (s) when I ascended to the sky I went to the Sedratal Muntaha so I was two bows or closer still so I saw with my heart and I did not see with my eyes and I heard the Adan to prayers in pairs and the Iqama in in single single so I heard a caller called: O Angels and residents of my skies and earth and the carriers of the throne bear witness that there is no God but me one without partner for me, so they said: we bear witness and admit it Bear witness my Angels and residents of the my skies and my earth and the carriers of my throne that Mohammad is my servant/worshiper and Messenger, so they said: we bear witness and admit it. Angels and residents of my skies and earth and the carriers of the throne bear witness that Ali is my Wali and the Wali of my Messenger and the Wali of the believers after the Messenger, they said, we bear witness and admit it Abuaid son of Saheeb he said Jaffar son of Mohammad said Abu Jar (peace be upon them) said and Ibn Abbas (r) when he reminded of this hadith so he said: I find in the books of God the exalted "I entrusted the trust to the heavens and earth and mountains and they refused to carry and feared regarding it and man has carried it" I swear by God he did not entrust them a dinar nor a dirham nor a treasure from the treasures of the earth but rather he revealed to the skies and earth and mountains before he created Adam (a) I am making rulers in you offspring, offspring of Mohamad (s) so what will you do regarding them? If you are called by them so respond and if they seek shelter shelter them and God revealed to the mountains if they call you respond to them and obey then he put it regarding their enemies so the heavens and earth and mounts feared regarding it when God asked from obedience so the sons of Adam have carried it Ubaid said Jaffar (a) said: By God they have not carried what they were entrusted from obedience to them.
عن أبي جعفر محمد بن علي عليهما السلام أنه قال: أيها الناس ان أهل بيت نبيكم شرفهم الله بكرامته، وأعزهم بهداه واختصهم [أ: خصهم] لدينه، وفضلهم بعلمه، وأستحفظهم وأودعهم علمه [وأطلعهم. خ] على غيبه، عماد لدينه، شهداء عليه، وأوتاد في أرضه، [و. ب] قوام بأمره، [براهم. أ، ر] قبل خلقه أظله عن يمين عرشه، نجباء في علمه، اختارهم وانتجبهم وارتضاهم واصطفاهم، فجعلهم علماً لعباده وأدلاء لهم على صراطه، فهم الأئمة [و. أ، ب] الدعاة، والقادة الهداة، والقضاة الحكام، والنجوم الأعلام، والأسوة [ر: الاسرة] المتخيرة، والعترة المطهرة، والأمة الوسطى، والصراط الأعلم، والسبيل الأقوم، زينة النجباء، وورثة الأنبياء، وهم الرحم الموصولة، والكهف الحصين للمؤمنين، ونور أبصار المهتدين، وعصمة لمن لجأ إليهم، وأمن لمن استجار بهم [ر: إليهم]، ونجاة لمن تبعهم، يغتبط [ص: يغبط] من والاهم، ويهلك من عاداهم، ويفوز من تمسك بهم، والراغب عنهم مارق، واللام بهم لاحق، وهم الباب المبتلى به، من [ر، ب: ومن] أتاه نجا ومن أباه هوى، حطة لمن دخله، وحجة على من تركه، إلى الله يدعون، وبأمره يعملون، وبكتابه يحكمون، وبآياته يرشدون، فيهم نزلت رسالته، وعليهم هبطت ملائكته، وإليهم بعث [ب، ر: نفث] الروح الأمين فضلاً منه ورحمة، وآتاهم مالم يؤت أحداً من العالمين، فعندهم والحمد لله ما يلتمسون ويفتقر إليه ويحتاج [إليه. أ، ب] من العلم الشاق [خ: الشافي] والهدى من الضلالة والنور عند دخول الظلم، فهم الفروع الطيبة، والشجرة المباركة، ومعدن العلم، ومنتهى الحلم، وموضع الرسالة، ومختلف الملائكة، فهم أهل بيت الرحمة والبركة [الذين. أ، ب] أذهب الله عنهم الرجس وطهرهم تطهيراً.
This is found in regards to 33:33 in a Zaidi tafsir.
And Abu Jafar Mohamad son of Ali (a) so he said "O people, as for the Ahlulbayt of your Nabi, God has honored them with his grace, and has honored them with his guidance and has specified them for his religion and has made preferred them with his knowledge and has safeguarded them and has given them his knowledge and has exposed them to his hiddenness, the foundations of religion, witnesses regarding him, and his pegs on the earth, risers by his authority, before his creation they were at the right side of his throne, stars in his knowledge, he selected them and distinguished them and was pleased them and chosen them so he made them signs for his servants and directors for them upon his path so they are the leaders of the call, and the heads of guidance and executors of the judgments, and the stars and signs, and the foundations, the secrets, the selected, and the purified family (Itra) and the middle course (ummatan wustan), and the most knowledgeable path and the straightest path, the adornment of the stars, and the inheritors of the Prophets and they are the the connect mercy, and the cave that is fortress of believers, and the light of the sights of the guided, and protection for who takes refuge in them, and safety for who seeks their company, and saving for who follows them, rejoices whom gives them Welayah/befriends them, and perishes who is their enemy, and succeeds who holds on by them, and the who longs for them leaves (the dunya), the one who sticks them reaches, and they are the door the people are tested with, who comes to it, is saved, and who refuses, perishes, forgiveness for who enters and proof for who leaves it, to God do they call, and by his command do they act and by his book do they rule/judge, and by his signs they guide, regarding them was the message revealed, and on them did the Angels comes to and to them was risen the trusted spirit as a grace from him and mercy, and he gave them what has not given anyone of the world, so with them and praise to God for what they crave and they are needy towards him and want him from the knowledge of healing and guidance from misguidance, and light when entering darkness, they are the branch that is pure, and the blessed tree, and the center of knowledge, and peak of forbearance, and staying place of the message and place of landing of Angels, so they are the household of mercy and blessings those who he kept/removed uncleanness regarding them and purified them a purification.