حدثنا أبو عبيد قال: حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن الأسود، عن عمر بن الخطاب، أنه كان يقرأ: (غير المغضوب عليهم وغير الضالين)
حدثنا أبو عبيد قال: حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن الأسود، عن عمر بن الخطاب، أنه كان يقرأ: (غير المغضوب عليهم وغير الضالين)
What is the authenticity of this narration?
حدثنا أبو عبيد قال: حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن الأسود، عن عمر بن الخطاب، أنه كان يقرأ: (غير المغضوب عليهم وغير الضالين)
I probably would disagree with brothers on ruling.
Narrators upright. But chain would consider weak.
Abu Muawiyah Muhammad ibn Hazim sometimes made tadlis.
Al-Amash famous for his tadlis. Both narrated in ANANA form.
Yes they been contemporaries of their shuyukh, but famous for their tadlis.
I probably would disagree with brothers on ruling.
Narrators upright. But chain would consider weak.
Abu Muawiyah Muhammad ibn Hazim sometimes made tadlis.
Al-Amash famous for his tadlis. Both narrated in ANANA form.
Yes they been contemporaries of their shuyukh, but famous for their tadlis.
One thing to note about al-A`mash and his `an`an, if his `an`an come from his "main" shuyookh, then it is permissible to take it because it is more than likely that he heard it directly. This is the view of scholars of hadith in relation to al-A`mash's tadlees. Ibrahim (al-Nakhi`i) is considered one of the three main Shuyookh of al-A`mash. (see: al-Dhahabi's Mizan al-I`tidal)
حدثنا أبو عبيد قال: حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن الأسود، عن عمر بن الخطاب، أنه كان يقرأ: (غير المغضوب عليهم وغير الضالين)
Regarding the hadith in question, the chain is authentic. Although, when reading more into our Shi`a book, it seems as if `Umar was following the Ahl al-Bayt (AS) regarding this narration.
وقرأ غير الضالين عمر بن الخطاب وروي ذلك عن علي (عليه السلام).
Source:
al-Tabarasi, Majma` al-Bayyan
There are narrations in Tafsir al-Qummi and Tafsir al-`Ayyashi (both are weak) that mention وغير الضالين, as well. The way we have reconciled it is saying that it doesn't change the meaning and that it is more a "ta'wil".
Wallahu A`lim